【From the English Editor】
Living in extremes is a dangerous thing. But should "moderation in all things" be the motto for the Christian life?
【特別邀稿】Guest Feature
神啊,我的心切慕祢,如鹿渴慕溪水。我的心渴想 神,就是永生 神。我幾時得朝見 神呢?… 我的心啊,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望 神,因我還要稱讚祂,祂是我臉上的榮光,是我的 神!
【特別邀稿】Guest Feature
Rediscovering The Holiness Of God
Looking at God's attributes through the crown jewel of His holiness puts endless luster and greatness into our understanding of every other attribute of God. We might say ... that His holiness amplifies all His attributes with meaning.
【特別邀稿】Guest Feature
若眾人都有同一目標,雙管齊下地在教會及個人的家,都學習如何凡事尋求主的心意,尊主為大,實踐約書亞的臨別遺訓: 「至於我和我家,我們必事奉耶和華。」教會是天父的家,是主耶穌要設立的家的影響力,必然無可限量。
【特別邀稿】Guest Feature
這一趟,適逢受難節期,能經歷到失而復得的喜樂,實在令人畢生難忘。更感受到,人若接受福音,信靠耶穌基督,蒙恩得救時,我們及眾天軍、眾天使,都要為他們歡喜快樂!
【特別企劃】Special Feature
Reversing Burnout, Restoring Joy!
Are you losing your joy? Feeling burned out? In need of renewal? How can you get back on the path to renewal and joy?
【新人心語】Faith Professed: Baptismal Testimonies
我認識到自己的罪:無論我多麼好,都不可能憑自己的能力被上帝稱義。我的得救不能由自己賺取,無論我到教會多少次、禱告、或行善,我仍需要耶穌基督救贖我的罪。
【新人心語】Faith Professed: Baptismal Testimonies
因著我的生命由 神掌管,不像過去的友誼或電動遊戲, 神從未讓我失望。也因著 祂,我找到生命的目標和喜樂。
【新人心語】Faith Professed: Baptismal Testimonies
現在回想當年那根木頭,不正是象徵耶穌救人的代表嗎?耶穌不正是為了我們的罪被釘死在木頭上成就了 神的救恩嗎?
【新人心語】Faith Professed: Baptismal Testimonies
我學會如何應用聖經中的話語在我自己的生命中,聖經也幫助我更清楚地了解生活的目的是要服事 神。
【新人心語】Faith Professed: Baptismal Testimonies
當音樂響起,大家開始唱詩歌的時候,我心中突然有一種莫名的感動,淚流滿臉。那種情景就好像一個受了委屈的孩子回到了媽媽的懷抱,得到安慰。
【新人心語】Faith Professed: Baptismal Testimonies
基督已在我裡面活著,不再是稻草蓋的房子,也不是樹枝蓋的房子,甚至也不是磚塊,而是祂在我心裡蓋了一座堅固的堡壘來保守我的心。
【雲彩見證】Cloud of Witness
我們平常的教育、訓斥和督促孩子,如果選擇在適當的時間、場合、對象和語氣,其效果是以多少倍來計算的。Relationship(關係) 勝過一切。
【雲彩見證】Cloud of Witness
禱告使我經歷神蹟。三十多年來,想要靠著自己改變老我的個性,一直辦不到,但如今在禱告中卻輕易辦到了,就連我自己也不明白為什麼。原來禱告是如此帶有力量,早知道我就早點來到主的面前,跟祂求改變的力量。
【團契生活】Kinship Corner
Body Life: Growing in Community
We are committed to growing and working out our faith in the context of our marriages, parenthood, and our families.
【團契生活】Kinship Corner
Encourage one another. Love one another. Instruct one another. It’s what the Bible teaches us believers to do.
【信仰與生活】Living Faith
After Kenna: A Story of Grief and Spiritual Renewal
I never doubted God’s existence. But I doubted his goodness.
【信仰與生活】Living Faith
注目現在,不要把過去的懊悔和將來的焦慮盛滿你的杯中,否則你的杯子就沒有空間放進其他東西。倒空盛滿懊悔和焦慮的杯子,不要讓你生命中一切的喜樂和祝福都被剝奪了。若此刻你是安然無恙的,除非你允許,不然沒有任何事物可以傷害你。」
【宣教腳蹤】Missions Around the World
But beyond the worship, this diverse, missional and evangelistic conference means that those attending Urbana are reminded that being part of a body of believers means paying attention to all parts of the body.
【宣教腳蹤】Missions Around the World
At the end of the day, the short-term trip itself is just one piece of the puzzle; one piece of the broader picture; one piece of the long-term plan that God has for the local church, the team members, and the community the team serves.
【宣教腳蹤】Missions Around the World
Looking back at the journal entries during my time in Ecuador, I now recognize that God was preparing and teaching me that He is enough.
【服事寫真】Ministry News
It is our goal as a men’s ministry to provide a means for the men of CGBC to grow in their faith, pursue vital relationships with other men, and become disciple leaders.